top of page

nossos ingredientes e insumos estão sujeitos à disponibilidade e frescor do dia.
consulte nossa cozinha sobre opções veganas, vegetarianas e/ou que atendam a possíveis restrições alimentares.
ANTIPASTI
OSTRAS FRESCAS
porção de 06 ostras frescas de florianópolis (sc) in-natura.
06 fresh oysters from florianópolis (sc) in-natura.
R$ 56
BURRATA
burrata fresca de cunha (sp) servida com pesto, tomates cereja e croutons.
fresh burrata from cunha (sp) served with pesto, cherry tomatoes and croutons.
R$ 75
CRUDO DE VIEIRA
vieiras cruas servidas com leite de tigre de romã, vieira curada ralada e sementes de romã fresca.
raw scallops served with pomegranate tiger's milk, grated cured scallops and fresh pomegranate seeds.
R$ 75
CRUDO DE CARNE
um clássico do piemonte: carne crua picada na ponta da faca, servida com avelãs tostadas e finalizada com grana padano. acompanha pane carasau (pão fino e crocante típico da sardenha) feito na casa.
a classical from piedmont: chopped raw beef and roasted hazelnuts, finished with grana padano. served with house-made pane carasau (thin, crusty bread from sardinia).
R$ 59
SUPPLI AL TELEFONO
típica comida de rua romana: trio de bolinhos de risotto e carne, recheados com scamorza (queijo defumado).
typical roman street food: 03 fried risotto and meat balls, stuffed with scamorza (smoked cheese).
R$ 44
LULA E BERINJELA
lula grelhada com gremolata e berinjela “a funghetto” (um preparo clássico da região da campania, que traz berinjelas fritas e cozidas no molho de tomate. embora o nome remeta, o prato não leva cogumelos).
grilled squid with gremolata and eggplant “a funghetto” (a classic dish from campania with eggplants fried and cooked in pomodoro. although the name suggests it, the dish doesn't include mushrooms).
R$ 85
COGUMELOS "CACIO & PEPE"
cogumelos orgânicos grelhados, servidos com fonduta de grana padano e pecorino romano, finalizados com pimenta preta. uma reverência a um clássico da região do lazio, o spaghetti cacio & pepe (do italiano, queijo & pimenta). acompanha focaccia joão padeiro & co.
grilled organic mushrooms, served with grana padano and pecorino romano fonduta, finished with black pepper. a reverence to a classic from lazio spaghetti cacio & pepe (from the italian, cheese & pepper). served with focaccia from joão padeiro & co.
R$ 72
SALADA
mix de folhas, tomate grapefruit, rabanete, vinagrete de cebolete.
mixed leaves, grape tomatoes, radish, ciboulette vinaigrette.
R$ 30
PÃO
porção adicional de focaccia ou de pane carasau.
extra focaccia or pane carasau.
R$ 15
PIATTI
CAVATELLI COM SIRI
pasta fresca (sêmola e água) feita na casa, siri no leite de coco e urucum, picles de pimenta de cheiro e salicórnia.
house-made fresh pasta (semolina and water), brazilian crab in coconut milk and urucum, pickled aromatic chili peppers, salicornia.
R$ 77
TAGLIOLINI AL LIMONE COM CAMARÃO
prato típico da costa amalfitana, traz camarões picados na ponta da faca e levemente grelhados, sobre pasta fresca feita na casa com molho cremoso de limão siciliano.
a typical dish from amalfi coast: chopped and lightly grilled shrimps, served with house-made fresh pasta with a creamy sicilian lemon sauce.
R$ 79
RONDELLI DE RICOTA E ESPINAFRE
pasta fresca feita na casa, recheada com ricota e espinafre, servida sobre molho pomodoro e creme de espinafre.
house-made fresh pasta stuffed with ricotta and spinach, served with pomodoro sauce and spinach cream.
R$ 84
LASAGNA DE CARNE CLÁSSICA
lasagna clássica com pasta fresca feita na casa e ragu de carne, finalizada com fonduta de grana padano, molho roti e pangrattato (farofa crocante de pão).
house-made fresh pasta lasagna with ragu beef, finished with grana padano fonduta, roti and pangrattato (crunchy bread crumbs).
R$ 85
MILANESA DE VITELO
lombo de vitelo com crosta crocante empanada, purê de batata doce roxa e salada de rúcula e tomates assados.
veal tenderloin with a crispy crust, served with purple sweet potato purée and arugula and roasted tomato salad.
R$ 89
PASTA ALLE VÔNGOLE COM BOTTARGA
spaghettoni grano duro com vôngole de arraial do cabo (rj), finalizado com bottarga de búzios (rj).
grano duro spaghettoni with clams (from arraial do cabo | rj), finished with bottarga ( from buzios | rj).
R$ 92
PIRARUCU FRESCO COM RISOTTO DE TUCUPI E JAMBU
filet de pirarucu fresco grelhado (origem de manejo sustentável, do projeto gosto da amazônia), servido com risotto de tucupi e jambu fresco, finalizado com castanha do pará ralada.
grilled fresh pirarucu fillet (sustainably managed, from gosto da amazônia project), served with tucupi and fresh jambu risotto, finished with grated brazil nuts.
R$ 98
PEIXE GRELHADO COM LARDO
peixe do dia grelhado com lardo, servido com purê de couve-flor tostada, legumes e mix de folhas com vinagrete de cebolete.
grilled fish of the day with lardo, roasted cauliflower puree, vegetables, mixed leaves, ciboulette vinaigrette.
R$ 108
STEAK 481
corte especial de black angus do dia grelhado, servido com risotto verde de ervilhas e hortelã.
grilled black angus special cut of the day with green pea and mint risotto.
R$ 165
DOLCI
TIRAMISULT
biscoito savoiardi feito na casa, creme de mascarpone, café e cacau.
house-made savoiardi, mascarpone cream, coffee and cocoa.
R$ 32
PANACOTA COM FRUTAS VERMELHAS
panacota servida com compota de frutas vermelhas e sablé.
classic pannacotta in a creamier version, served with red fruit compote and sablé.
R$ 32
CHOCOLATE EM 3 TEXTURAS
bolo macio, telha e mousse de chocolate, finalizados com redução de cacau.
chocolate in 03 textures: soft cake, tile and mousse, finished with cocoa reduction.
R$ 33
"MILLEFOGLIE" DE CUPUAÇU
inspirado no millefoglie - um clássico biscoito folhado italiano, conhecido por sua textura e sabor sofisticado - nossa versão traz massa folhada crocante recheada com creme de mascarpone, geleia de cupuaçu e frutas vermelhas frescas.
inspired by millefoglie - a classic italian puff pastry cookie, known for its texture and elegant flavor - our version features crispy puff pastry filled with mascarpone cream, cupuaçu jam and fresh berries.
R$ 35
bottom of page